Una extensa charla con el Director de Arte de la Editorial Ovni Press en la que pasamos por todos lados, que tuvo lugar ante las constantes polémicas que se dan alrededor de las ediciones nacionales del material mainstream estadounidense.
Traducción

Historieta Argentina
¿Por qué tantas polémicas alrededor de las ediciones argentinas del mainstream yanqui?

Primera parte de la entrevista que Ouroboros le hizo a uno de los mejores guionistas argentinos, Mauro Mantella. Nos metemos con sus comienzos, su trabajo y su relación con su obra y sus seguidores.

Comics
O como traducir un comic y dejar a la gente feliz
Un par de reflexiones y pensamientos respecto al tenebroso mundo de la traducción, los diálogos urbanos, el idioma y la ambientación... y la tragedia de soportar al público quejándose (o defendiendo el idioma original).